Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Oduwan
Возраст: 61 Zodiac: Зарегистрирован: 12.07.2008 Сообщения: 71 Откуда: Уфа
|
Добавлено: 3 02 2009 14:46 Заголовок сообщения: |
|
|
Насчет пажей. Если бы было сказано пажи ДАЮТ бал в честь короля, это было бы ошибкой. А устройство как раз их дело, ну и разных тамадов! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лещинская Гость
|
Добавлено: 3 02 2009 15:29 Заголовок сообщения: |
|
|
Руст, а как насчет "ПРОЦЕСС ПОШЕЛ"? Если он уже и так действие?! В принципе, в твоих словах есть логика. Усложнение имеет место быть.
И строчки разделить надо было, это точно!
Аффтар не просто писал-старался. Так старался, что три "чтобы" никому в глаза не бросилось! буду подумать на эту тему.
Лёш, про за тамадов респект! Я примерно это и хотела сказать! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лещинская Гость
|
Добавлено: 3 02 2009 15:30 Заголовок сообщения: |
|
|
А ваще-то "танец мчится" вместо "люди мчатся в танце" - такая штука называецца метонимический перенос.
Ладно, все равно переделывать. Может, и надумаю что поменять. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Гость
|
Добавлено: 3 02 2009 18:02 Заголовок сообщения: |
|
|
"а может, это и правда одно лицо?"
Похоже будет на раздвоение личности
А может, и пусть? |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лена Лещинская
Возраст: 49 Zodiac: Зарегистрирован: 20.08.2005 Сообщения: 3750 Откуда: Магнитогорск
|
Добавлено: 3 02 2009 18:55 Заголовок сообщения: |
|
|
Может быть. Нахожу в стихе все больше серьезных недочетов, но вот именно эта "шиза" мне очень по душе! _________________
|
|
Вернуться к началу |
|
|
КоЗлова Гость
|
Добавлено: 3 02 2009 19:20 Заголовок сообщения: |
|
|
Руст, ты не совсем прав. Надеюсь, помнишь французский танец "фарандола"? Так вот, у некоторых из многочисленных великих всех мастей и рангов, описывающих Францию с ее королевскими династиями, часто встречаются такие строки: "на площадь вынеслась стремительная фарандола", "фарандола неслась по улицам" и пр. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Руст Якупов
Возраст: 52 Zodiac: Зарегистрирован: 07.05.2007 Сообщения: 354 Откуда: Уфа
|
Добавлено: 3 02 2009 21:47 Заголовок сообщения: |
|
|
И по кругу мчится сумасшедший танец.
Не надо мне объяснять очевидные вещи. Моя претензия к сложному построению. ИМХО сумасшедший танец не может мчаться по кругу. Это не русское построение предложения. То же относится и к фарандоле.
Если не ясно, ещё раз повторю, претензия к усложненности образа. И если в пример приводится переводная фраза, причем явно неудачная, то у нас разное чувство языка.
Кстати, "Процесс пошёл" и иже с ними - классические "канцеляриты". |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лещинская Гость
|
Добавлено: 4 02 2009 21:12 Заголовок сообщения: |
|
|
Руст, этот стих в принципе переделывать придется. Недостатков с каждым разом вижу все больше. Буду подумать. |
|
Вернуться к началу |
|
|
ТАО Гость
|
Добавлено: 5 02 2009 21:46 Заголовок сообщения: |
|
|
Ленкин, я по мотивам своё рожу, если ты не супротив |
|
Вернуться к началу |
|
|
Лещинская Гость
|
Добавлено: 6 02 2009 15:37 Заголовок сообщения: |
|
|
Сашенька, да на здоровье! Может, у тебя что-нибудь путёвое получится, в отличие от меня. |
|
Вернуться к началу |
|
|
|